評(píng)國大版《阿依達(dá)》:讓經(jīng)典靈魂找回歸宿
2015-03-08 23:44:58 | 原作者:cmsadmin | 來自:cmsadmin | 點(diǎn)擊量:
摘要:原標(biāo)題:國大版《阿依達(dá)》:讓經(jīng)典靈魂找回歸宿(附照片) “云”上的《阿依達(dá)》 國家大劇院2015“開年大戲”歌劇《阿依達(dá)》首輪于前...
“云”上的《阿依達(dá)》
國家大劇院2015“開年大戲”歌劇《阿依達(dá)》首輪于前晚落下帷幕。最后一場(chǎng)在祖賓·梅塔的指揮棒下,女高音歌唱家和慧塑造的阿依達(dá)充分展示了其征戰(zhàn)歐洲各大歌劇院的傲人實(shí)力。更開創(chuàng)性的是,最經(jīng)典的大歌劇竟可從“云端”觀看。前兩天晚上7點(diǎn)30分起,國家大劇院“網(wǎng)上歌劇院”揭開帷幕,通過網(wǎng)站(www.ncpa-classic.com)及“大劇院古典”App實(shí)現(xiàn)了《阿依達(dá)》“現(xiàn)場(chǎng)直播”,中國移動(dòng)旗下的和視頻、和視界網(wǎng)站及手機(jī)客戶端,新華網(wǎng)、國際在線、鳳凰網(wǎng)、搜狐網(wǎng)、千龍網(wǎng)、北青網(wǎng)等6家網(wǎng)站也進(jìn)行了同步轉(zhuǎn)播,引發(fā)全國歌劇迷們圍觀點(diǎn)贊。
國家大劇院新版《阿依達(dá)》受到的美譽(yù)一時(shí)間不絕于耳,幾乎成了上月末被觀眾持續(xù)熱議的話題。沒錯(cuò),它宏大、精美、引人入勝,又不乏想象力,豐滿的視覺維度,登峰造極的舞臺(tái)元素,讓感官風(fēng)暴在劇院內(nèi)此起彼伏。也許劇院中的絕大多數(shù)觀眾不曾知曉其實(shí)就在幾年前,意大利殿堂級(jí)制作人弗朗科·澤菲萊利的《阿依達(dá)》曾一度無限接近中國舞臺(tái)。
3年前,米蘭斯卡拉歌劇院一度宣布將在2013年登陸中國國家大劇院,以300人的演出陣容上演澤菲萊利的2006年版《阿依達(dá)》,同時(shí)一批優(yōu)秀歌唱家將前來助陣,其中就包括中國女高音歌唱家和慧。據(jù)說當(dāng)年談判破裂的部分原因,是國家大劇院不愿輕易喪失作為中國最高表演藝術(shù)殿堂的“內(nèi)心尊嚴(yán)”,至少對(duì)于貼有名牌標(biāo)簽的《阿依達(dá)》,沒有表現(xiàn)出那么迫切的需求,劇院顯然有信心在未來憑借自身實(shí)力制作出令人信服的同一劇目。
于是新版《阿依達(dá)》在2015年伊始便轟然浮出水面。祖賓·梅塔+和慧+據(jù)說高達(dá)1300萬元人民幣的制作成本,無疑昭示了國家大劇院的野心。而高達(dá)99.6%的門票銷售率,以及超過100%的上座率在國內(nèi)歌劇市場(chǎng)實(shí)屬罕見。
的確,沒有一部歌劇能像《阿依達(dá)》這樣全面地展現(xiàn)國家大劇院的制作實(shí)力,以及美學(xué)趣味,看看那頂天立地的景觀,鋪天蓋地的舞臺(tái)元素。面對(duì)一部罕見的奇觀歌劇,一部真正意義上的19世紀(jì)大歌劇,也許觀眾根本無法記住導(dǎo)演弗朗切斯科·米凱利的名字,但那些貨真價(jià)實(shí)的戰(zhàn)船,汪洋恣肆的大漠黃沙,以及烏爾肯神廟中莫測(cè)的普塔神像,都足以被銘記。再看看第二幕著名的凱旋場(chǎng)景,觀眾可以在提伯城門前的廣場(chǎng)上看到聲勢(shì)浩大的埃及軍隊(duì),被鞭策的埃塞俄比亞俘虜以及種類繁多的戰(zhàn)利品。而最終,整部歌劇仿佛成了國家大劇院的戰(zhàn)利品。
但最為令人嘖嘖稱奇的視覺大爆炸出現(xiàn)在第四幕。當(dāng)?shù)谝痪敖Y(jié)尾處,安納瑞斯在聽聞阿達(dá)姆斯將被處死而痛苦地嘶叫時(shí),多媒體3D動(dòng)畫構(gòu)筑的神廟墻壁瞬間風(fēng)化,繼而土崩瓦解,加上樂池中咆哮的管弦樂團(tuán),其震撼力絕然非同凡響。而這還不夠,在最后殉情場(chǎng)景,通常陰暗幽深的墓穴被舞臺(tái)上延綿的大漠取代,舞臺(tái)前端的薄幕上,絲絲縷縷的黃沙從天而降,形成了一望無際的沙丘,絕望和留戀的氣息彼此交織,阿依達(dá)與阿達(dá)姆斯在其中完成了最后的二重唱。
從某種程度上,整個(gè)舞臺(tái)比澤菲萊利2006年大而化之的制作更耐人尋味。這其中意大利老牌埃茲歐·弗里杰利奧功不可沒,這位上世紀(jì)70年代便在米蘭斯卡拉歌劇院效力,參與了導(dǎo)演喬吉奧·施特萊勒與指揮大師阿巴多這對(duì)黃金組合的多部歌劇制作,盡管國家大劇院以往的歌劇多少存在著多媒體濫用的嫌疑,但在此番《阿依達(dá)》中特效設(shè)計(jì)師塞爾喬·梅塔里終于將多媒體技術(shù)與舞臺(tái)完美融合,形成了極具藝術(shù)含量的呈現(xiàn)效果,甚至超然于一般意義上歌劇舞臺(tái)語言的范疇。
更為難得的是,國家大劇院在追求極致視覺效果的同時(shí),并沒有厚此薄彼地忽略音樂陣容的成色。祖賓·梅塔成為繼馬澤爾、捷杰耶夫、鄭明勛后步入大劇院樂池的又一位國際指揮名家,在這部浩大繁雜的歌劇中,他以豐富的經(jīng)驗(yàn)保障了音樂運(yùn)作的流暢。而女高音歌唱家和慧、西班牙男高音豪爾赫·德·萊昂都是2013年斯卡拉歌劇院巡演陣容中的主力,前者的“阿依達(dá)”早已在國際舞臺(tái)獲得認(rèn)可,而后者去年在大劇院版《鄉(xiāng)村騎士》中則彰顯了可觀的實(shí)力,兩人表現(xiàn)自然沒有令人失望。
盡管和慧在第三幕的“噢,我的祖國”中的高音有些許瑕疵,但她純正、成熟的半聲唱法還是成功塑造了經(jīng)典的意大利風(fēng)格,她在“凱旋”中僅憑借一己之力便將隱含劇中的曲折背景通過歌聲呈現(xiàn),極富戲劇張力的宣敘,情感豐富的內(nèi)心述說,充滿爆發(fā)力的高音,對(duì)于旋律脈動(dòng)的靈敏控制,讓她塑造了一位纖細(xì)脆弱的阿依達(dá)公主。德·萊昂則是一位雄健可靠的阿達(dá)姆斯,與和慧優(yōu)質(zhì)的嗓音形成較佳的良性共振,兩人與梅塔組成的音樂班底加之令人炫目的舞臺(tái),最終為新版《阿依達(dá)》帶來了視聽皆圓滿的理想結(jié)局。
在有案可查的記錄中,《阿伊達(dá)》在中國舞臺(tái)演出應(yīng)該不少于六次。本世紀(jì)初,京、滬兩地兩次上演實(shí)景版《阿依達(dá)》,但在某些演出場(chǎng)地,對(duì)聲樂的欣賞基本無從談起。幾年前埃及開羅歌劇院曾移師北京,似是有意重現(xiàn)該劇當(dāng)年首演的盛況,但藝術(shù)水準(zhǔn)平平。2012年國家大劇院和日本新國立歌劇院合作的《阿依達(dá)》水準(zhǔn)不俗,惜乎音樂會(huì)版的形式讓舞臺(tái)上幾乎沒有像樣的布景可言。
如今,國家大劇院終于還《阿依達(dá)》以歌劇本色,讓經(jīng)典大歌劇的靈魂找回歸宿,不僅沒有憑借所謂“實(shí)景”概念,靠大象、猴子等噱頭奪人耳目,相反舞臺(tái)上的一切藝術(shù)表現(xiàn)都在證明,中國觀眾錯(cuò)失米蘭斯卡拉版《阿依達(dá)》的遺憾得到了最大程度的彌補(bǔ),并在未來相當(dāng)一段時(shí)間難以被超越。
?。ㄗ髡呦当本吩u(píng)人 許淥洋)