復(fù)制西方音樂不是國際化
2015-04-17 23:41:37 | 原作者:cmsadmin | 來自:cmsadmin | 點擊量:
摘要:當(dāng)音樂選秀節(jié)目中,越來越多的歌手唱著英文、帶著西洋唱腔,跟著西方流行音樂的節(jié)奏舞蹈,我們還能從自己的民族音樂中得到感動嗎?世界上還會記得中國音樂的存在嗎?
作者介紹:
老鑼(Robert Zollitsch,直譯為羅伯特·佐里奇) ,出生于德國慕尼黑,是中國新式音樂的德國作曲家和音樂制作人。畢業(yè)于德國漢斯·艾斯勒音樂學(xué)院,曾在上海音樂學(xué)院留學(xué)。2002年起擔(dān)任中國歌者龔琳娜的制作人,為其創(chuàng)作了50多首作品,如《忐忑》 《法海你不懂愛》 《夜靜思》等。經(jīng)過了20余年歷練,他把中國和歐洲兩種文化對自己產(chǎn)生的影響,融入到自身的音樂創(chuàng)作中,成就了獨樹一幟的音樂風(fēng)格。他的作品,破除既有音樂風(fēng)格的界限,雖廣為流傳,卻頗受爭議,創(chuàng)作思路亦是如此。
>>“國際化”到底是什么?在音樂領(lǐng)域里,它意味著一種聲音是被“世界聆聽”的,這種聲音,應(yīng)該給觀眾國際化的呈現(xiàn),而不是僅僅面向這里或那里的一小部分專家,是面對更廣泛和大眾化的群體。
>>中國是文化多樣化的國家,所以中國的音樂也要發(fā)展出不同的聲音和類型。一個獨特聲音的發(fā)展需要時間,我們需要有足夠的耐心,給它機會發(fā)展壯大。
當(dāng)音樂選秀節(jié)目中,越來越多的歌手唱著英文、帶著西洋唱腔,跟著西方流行音樂的節(jié)奏舞蹈,我們還能從自己的民族音樂中得到感動嗎?世界上還會記得中國音樂的存在嗎?
我知道許多中國音樂家都很勤奮,他們?yōu)榱顺晒Ψ浅EΓm然沒有定位和特點,但他們?nèi)栽谶M步。但那些已經(jīng)在公眾和市場上取得成就的歌手們又在做什么呢?你在電視上每天都能看到他們,不是評委就是選手,像《我是歌手》 《中國好聲音》等。這些中國明星,他們不停重復(fù)著自己的老作品,總會想辦法遠離真正的挑戰(zhàn),避開質(zhì)疑自己風(fēng)格的聲音,逃避幫助中國音樂發(fā)展從而找到能夠代表二十一世紀新中國的聲音。我只能說他們不夠勤奮。中國音樂本該遠遠比現(xiàn)狀好。
“國際化”到底是什么?
22年前當(dāng)我來到中國的時候,全留學(xué)生宿舍樓只有一部公用電話。我們雖然只能撥打上海本地號碼,但可以接聽來自海外的電話。我那時還是給德國的家人和朋友寫信,然后騎自行車去郵局把它們寄出。大約兩個星期后,這些信要么被收到,要么就再也找不著了。如果需要獲取信息,不是去圖書館,就是買雜志和報紙,再就是聽聽街坊鄰里的小道消息?,F(xiàn)今,中國人幾乎人手一部手機,信息量太大,以至于你坐在自己的客廳,就能成為發(fā)生在世界最遠的角落的事件話題專家。作為在中國的音樂家,你可以了解世界上的任何音樂風(fēng)格,在網(wǎng)上輕松買到最奇怪的樂器,并用你愿意使用的音樂語言表達。但是,在這樣一個全球化的大環(huán)境下,中國文化的地位在哪里?
我每天都在問自己,二十一世紀中國代表什么?只有經(jīng)濟發(fā)展嗎?如何向世界講述中國古典和古代文明的地位?中國代表的價值是什么?這些和中國古典以及古代文明有必然的聯(lián)系嗎?這些聯(lián)系是必要的嗎?中國面向世界的新聲音是什么?我意識到“國際化”這個詞目前十分流行。在中國樂壇,“國際化”就意味著:“你的聲音像美國的流行歌手”“你的穿著和感覺完全像是來自北美的時尚藝人”“你開始唱越來越多的英文歌” 。簡單地說,“西方化=國際化” 。很多時候,我和很多人聊天,無論中國人還是西方人,談?wù)摗艾F(xiàn)代音樂”都是相對于“中國音樂”說的,暗示“中國音樂”是不現(xiàn)代的。
我應(yīng)該向所有中國音樂家們吶喊:復(fù)制西方音樂不能讓你的音樂“國際化” ;用鋼琴、小提琴和吉他演奏更不能讓你的音樂“國際化” !
然而,我也聽到有一種聲音: “最民族的聲音才是最國際的” 。這值得商榷。世界上很多地方有著豐富多彩的當(dāng)?shù)貍鹘y(tǒng),但這之中的大多數(shù)需要特殊的知識背景才能理解,這些傳統(tǒng)的表達方式是和當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣密切相關(guān)的,所以這些聲音很難真正享有國際聲譽——因為世界大眾無法理解,即便這種傳統(tǒng)可能在當(dāng)?shù)睾苁軞g迎,或藝術(shù)價值很高。但這樣的地域性很強的聲音也可以通過一定的方式“國際化” ,但它本身絕不是“國際化” 。
那么“國際化”到底是什么?在音樂領(lǐng)域里,它意味著一種聲音是被“世界聆聽”的,這種聲音,應(yīng)該給觀眾國際化的呈現(xiàn),而不是僅僅面向這里或那里的一小部分專家,是面對更廣泛和大眾化的群體。
在這種定義下,西方流行樂(包括此定義下的分支風(fēng)格音樂)當(dāng)然是最國際化的。如果現(xiàn)在一種音樂被定義為“需要國際化的中國音樂” ,那么它首先必須要符合市場的需求,還要被各國聽眾所認同。然而,中心點為“中國”之一元素必須被定義。很顯然,中國人創(chuàng)作的音樂并不自然而然地代表中國文化。
音樂被定義為“中國的”并不簡單,裁定標(biāo)準(zhǔn)并不清晰,我們只能找到大致的方向。我想我們可以說,如果要稱一種音樂為“中國音樂” ,它需要根植于中國音樂文化,即便如此,以這樣的關(guān)聯(lián)也無法確定這種音樂就是“中國的” 。用中國樂器演奏西方古典音樂并不能使之中國化。用二胡演奏一首流行歌曲,也不會使這首流行歌曲代表中國文化。這不是一個定義,而是一種正確方向的引導(dǎo),通過這種音樂,中國人找到了文化認同感以及民族共性。
中國風(fēng)格在何處?
現(xiàn)在的問題是:除了旅居國外的華人,中國以外的任何人聽中國當(dāng)代音樂嗎?有哪個中國流行樂手出現(xiàn)在西方流行樂榜前十名嗎?一個也沒有!為什么?我聽到他們哭訴“市場太糟糕,推廣太差勁,都是他們的錯” 。我只能說這是因為中國音樂的聲音還不夠強大。這不是因為缺乏天賦,而是缺乏特點、定位和在一定程度上的勤奮。
新的中國音樂缺乏特點是很明顯的。很多中國流行樂實際上就是北美流行音樂的復(fù)制品。最近,中國樂手們又開始模仿起了同樣基于西方音樂風(fēng)格、同時融入一小部分亞洲元素的韓國流行樂。那么“中國風(fēng)格”到底在哪?那種風(fēng)格能讓二十一世紀的中國人說: “是的,這就是我們,是中國的,是現(xiàn)代的! ”
當(dāng)和年輕的中國音樂家們接觸時,我知道他們意識到了“風(fēng)格特點”的缺失。但他們不知道怎么做。在他們的環(huán)境里,中國傳統(tǒng)音樂被認定是“過時的,不酷的,不國際化的” 。而且他們找不到中國音樂里的美和價值。所以,他們怎么可能將文化的根基融入現(xiàn)代音樂呢?在此之上,一些有影響力的音樂家還公開聲明,中國音樂很乏味。當(dāng)我聽到高曉松在他優(yōu)酷視頻的“曉說”中談?wù)撚嘘P(guān)漢人音樂的話題時,我非常失望。這不僅僅表明他真的對中國音樂知之甚少,而且毫無本該具有的音樂責(zé)任感。
中國音樂終將走向世界,只是時間問題而已
中國音樂家最初的目的,不應(yīng)該是登上國際舞臺或斬獲國際音樂獎項,而是應(yīng)該抓住中國的文化根源,并在此基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn)屬于自己的聲音。之后在中國找到它的聽眾。只有這樣,才能開始考慮這種聲音是否適合走向世界。
同時,避免教條主義也是十分必要的。一種新的音樂體系的發(fā)展不應(yīng)該是被決定或控制的,應(yīng)該被人們支持。這種支持需要全面的,也需要給不同聲音留出空間。中國是文化多樣化的國家,所以中國的音樂也要發(fā)展出不同的聲音和類型。一個獨特聲音的發(fā)展需要時間,我們需要有足夠的耐心,給它機會發(fā)展壯大。我確信,只要它植根于發(fā)展中國新音樂特點,中國音樂將會走向國際。這只是時間的問題而已。