《功夫熊貓3》中國首映 成都元素帶來太多驚喜
阿寶歸來!昨日,《功夫熊貓3》在上海舉行中國首映禮,黃磊、王志文、周杰倫、張國立、城里、王太利、肖央和杰克·布萊克、凱特·哈德森等中外配音演員集體亮相?!豆Ψ蛐茇垺酚?008年問世,被譽為“一封好萊塢寫給中國的情書”,該系列到了《功夫熊貓3》已成為中美合拍大片,也從“情書”變成了“一封家書”——不僅有阿寶被親生父親帶回“熊貓村”的親情故事,更將向全球觀眾展現(xiàn)大熊貓故鄉(xiāng)成都青城山的美景。據(jù)悉,劇組今日將專程來蓉。29日,《功夫熊貓3》將在中美同步公映。
劇情揭秘
阿寶回家 親情動人正能量滿滿
阿寶的身世之謎,一直是《功夫熊貓》系列電影的一大懸念。第三集中,全新角色的出現(xiàn)也帶來了新的故事和情感發(fā)展:張國立為阿寶的養(yǎng)父平先生配音,成龍為阿寶的親生父親配音,而楊冪配音的熊貓美嬌娘美美,也是該系列中出現(xiàn)的第一只母熊貓,她以拿手的中國式彩綢舞驚艷亮相。片中,為打敗大反派天煞,阿寶被親生父親帶回以青城山為原型創(chuàng)作的熊貓村學(xué)習(xí)氣功,而正是在這里,他找回自我,并收獲了幸福的一家:父親、小伙伴,以及女朋友!最終,阿寶依靠熊貓家族的團結(jié)一致,打敗了對手。
大決戰(zhàn)中,“神龍大俠”阿寶發(fā)揮神龍的氣功絕學(xué),將大熊貓和龍這兩個中國文化象征符號融為一體。此外,影片中兩個爸爸為阿寶爭風(fēng)吃醋,笑料百出,父子親情更令人感動,滿滿的正能量讓影片成為一部老少咸宜的合家歡大片,有歡笑,更有感動。
制作揭秘
中美合拍 阿寶用中文口型說中文
《功夫熊貓》系列是全球最賣座的動畫片系列,《功夫熊貓2》此前也保持著引進動畫片在中國的最高票房紀錄。與前兩部作品不同,《功夫熊貓3》從“一封好萊塢寫給中國的情書”,變成由美國夢工廠動畫和中影股份共同出品的合拍片。對此,夢工廠動畫CEO杰弗瑞·卡森伯格說:“5年前,我和合作方?jīng)Q定在上海成立東方夢工廠,如今,在上海已有超過200名年輕動畫藝術(shù)家,他們?yōu)椤豆Ψ蛐茇?》的制作貢獻了力量?!豆Ψ蛐茇?》讓我激動和驕傲的一點就是,這是由東方團隊創(chuàng)作出來的作品,其品質(zhì)和好萊塢一樣,大家看不出有任何區(qū)別?!?/p>
值得一提的是,《功夫熊貓3》已不僅僅滿足于展示中國元素,而是讓中國電影人參與并創(chuàng)作中國題材故事,展現(xiàn)原汁原味的中國文化。在制作上,《失戀33天》導(dǎo)演滕華濤擔任顧問導(dǎo)演,率領(lǐng)中方團隊從前期劇本到故事創(chuàng)作,再到技術(shù)、剪輯全面參與。最值得稱道的是,《捉妖記》導(dǎo)演許誠毅領(lǐng)銜中文創(chuàng)作團隊對該片臺詞進行改編,讓片中角色的口型和中文臺詞一一對應(yīng)……這一次,阿寶將用中文口型說地道中國話,不會再出現(xiàn)口型與聲音對不上的情況。正如該片導(dǎo)演余仁英所說:“觀眾走進電影院看《功夫熊貓3》時,就像看中國電影,根本不用看字幕?!?/p>
幕后揭秘
導(dǎo)演余仁英:青城山帶來無盡創(chuàng)作靈感
《功夫熊貓》風(fēng)靡全球,但鮮為人知的是,影片主創(chuàng)之前并未見過真的大熊貓。因此,影片導(dǎo)演余仁英曾率好萊塢夢工廠制作團隊一起到成都大熊貓繁育研究基地、青城山采風(fēng)。該片韓裔美國籍導(dǎo)演余仁英坦言,正是因為這一次“尋根之旅”,主創(chuàng)決定將片中熊貓村“落戶”青城山。
記者:上次青城山采風(fēng)給影片創(chuàng)作帶來哪些靈感?
余仁英:那天剛剛看完大熊貓后,游覽了富有東方氣韻的青城山,就很自然地把青城山和電影中大熊貓居住地熊貓村聯(lián)想到一起,在腦海中很容易地勾勒出阿寶和小伙伴們生活在這里的場景。我覺得,青城山最美麗的地方在于它飽滿的色彩。在這里,你會見到濃郁的綠色依偎著厚重的土壤顏色。云霧繚繞間,青城山擁有了一種富有質(zhì)感的、美麗的、像詩一樣的特質(zhì)。云霧恰恰是我最喜歡的,縹緲又神秘。青城山飽滿的綠色、黃色和云霧,甚至所有生長在屋頂?shù)木G蘚和樓柱的形狀,都被直接運用在《功夫熊貓3》熊貓村的設(shè)計當中。
當然,將現(xiàn)實風(fēng)景融入動畫制作,并不是單純地把青城山的巖石草木都直接照搬過去,我們更多的是把青城山的秀麗風(fēng)光當作靈感來源。我們希望通過電影生動的視聽語言,讓觀眾體驗到被強化和放大的中國元素。所以,當觀眾在電影中看到熊貓村時,如果他們曾去過青城山,一定會如同身臨其境,并且感嘆:“這完全就是美麗的青城山啊!”
記者:片中我們看到“變態(tài)辣”等搞笑又接地氣的臺詞,這是影片給觀眾的特別禮物?
余仁英:在這部電影中,青城山是創(chuàng)作熊貓村的靈感來源。熊貓村對《功夫熊貓》系列的主人公阿寶有著非常特殊的意義:這里是阿寶在成年之后第一次接觸熊貓同類的地方。阿寶還是嬰兒時就離開了熊貓村,在這里,阿寶會遇見自己的親生父親和其他熊貓伙伴,從而理解熊貓的生活。
成都因美味的川菜而聞名,所以,我們在影片中還設(shè)計了這樣一個情節(jié):阿寶不小心把辣椒撒到自己身上。這個情節(jié)也是我們特意為中國觀眾特別是四川觀眾準備的一個小驚喜。
記者:這次的一個驚喜是觀眾可以看到各種個性、各種造型的大熊貓。
余仁英:這部電影加入了很多新熊貓角色,這是一大亮點。每只熊貓都有自己的性格特點以及特定的熊貓式行為。片中熊貓寶寶角色的靈感,源于當時參觀熊貓基地,那里所有熊貓寶寶挨個摞起來,就像一群疊起來的小嬰兒,實在是太可愛了!所以,我們嘗試把這部分鮮活的情景融入角色設(shè)計中。我們試圖想出角色可以做的所有有趣的事情,比如熊貓們吃什么、怎么玩之類的問題。西方的故事設(shè)計師想到的是餅干,但中國的設(shè)計師覺得應(yīng)該是傳統(tǒng)中國食物,為此,他們推薦了包子等中國食物和不同類型的游戲,這樣在電影里就會體現(xiàn)出更多中國元素,很有趣。
正因為第三部是一部中美合拍片,所以有很多很棒的中方藝術(shù)工作者加入。我們能夠直接運用他們的中國傳統(tǒng)文化知識,確保影片對中國傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)細節(jié)的反映精準無比。我們非常希望通過《功夫熊貓3》,讓中國觀眾從心底里感受到我們對熊貓真摯的喜愛,也能夠感受到我們在影片中為了呈現(xiàn)最完美的大熊貓形象而作出的努力。